| Статья написана позавчера в 23:08 |
Продолжаем экскурс в жизнь и творчество фантаста Александра Ломма. Предыдущий материал (см. мою статью "Фантаст Александр Ломм. Часть 2-я. Конец 1960-х: публикации в периодике, возвращение Ломма в СССР"), я начал с того, что в 1965 году в газете "Пионерская правда" стартовала публикация его военно-фантастической повести "Ночной орёл". В газете, кстати, шёл вариант, который сильно отличается от более поздней, книжной, версии 1973 года. Разобраться в различиях книжного и газетного варианта довольно сложно, хотя бы потому, что их неудобно сравнивать: в "Пионерской правде" главки имеют названия, в книге у глав названий нет, только номера. Но я попытаюсь.

Александр Ломм. Ночной орел. — М.: Детская литература, 1973 г. Тираж: 100000 экз. Сборник фантастических и приключенческих повестей и рассказов. Рисунки Л. Фалина.
Плотное личное знакомство "Ночным орлом" у меня состоялось в девятилетнем возрасте. Стоило мне прочесть начало истории о летающем сержанте Иване Кожине (повесть Ломма стартовала в "Пионерской правде" №92 за 1965 год) — я немедленно стал её преданным фанатом. С этого дня в течение многих месяцев я с нетерпением ждал прихода нашей почтальонки тёти Нины с маршаковской "толстой сумкой на ремне", доставляющей семье Ларионовых газеты и журналы. Пару раз в неделю тётя Нина приносила "Пионерскую правду" с новой главкой "Ночного орла" на четвёртой странице. Повесть сочинил некто с увесистой фамилией Ломм. Иногда в очередном номере газеты продолжения не было, и я злился на нерасторопного Ломма, не успевшего написать новую главу, мне хотелось побыстрее узнать, что ж там случилось с Кожиным дальше.

Рисунки Л. Смехова ко 2-й части повести А. Ломма "Ночной орёл" в "Пионерской правде".
А начинается "Ночной орёл" с того, что 22-летний сержант-парашютист Иван Кожин в составе десантной группы майора Локтева летит на тяжёлом транспортном самолёте в один из районов оккупированной Чехословакии для оказания помощи местным партизанам. Тут я хотел бы сделать пометку, что Александр Ломм, конечно же, использовал при создании своих произведений элементы личной (а, возможно, и отцовской) биографии. Кожин у него — бывший шахтёр. Шахтёром в чешском Кладно не так давно был сам фантаст Ломм, шахтёром в своё время был и отец Ломма — Йозеф Кличка. Более того, из повести "Ночной орёл" мы узнаём, что Иван Кожин "рубал уголёк" в шахтах западно-сибирского города Прокопьевска, где в тридцатые годы какое-то время жила семья Йозефа Клички. Именно в Прокопьевске в 1937 году Кличка-старший был арестован, как иностранный шпион. Я рассказывал об этом в первой статье о Ломме (см. "Ломм — очень советский фантаст и очень русский чех. Биография Ломма: вымысел и правда").

Иллюстрация к чешскому изданию повести "Ночной орёл" (1981). Художник Зденек Филип.
Далее в материале: • Летающий сержант Иван Кожин — шахтёр из Прокопьевска, города, где в 1937 арестовали отца Александра Ломма, тоже шахтёра. • Когда у русского не раскрылся парашют, тот "просто поднатужился и полетел". • Доктор Коринта – «крестный отец» Ночного орла. • Про фиктивный брак в «Пионерской правде» не написали. • Первоначальный, "газетный" вариант повести "Ночной орёл" был сокращённым. Но книжный вариант 1973 года по сравнению с газетным – ещё более сокращённый! • Кожин громит фрицев. • Особая секретная лаборатория фашистов "HV" изучает феномен Кожина. • Улетели и превратились во взрослых младенцев. • «Эстафета передана». • Нина Матвеевна Беркова и произведения Ломма. • Аркадий Стругацкий и Александр Ломм. • В каких именно номерах «Пионерской правды» печатали повесть «Ночной орёл». • Пражское издание "Ночного орла" проиллюстрировано известным чешским графиком Зденеком Филипом. • Ещё не всё. Статья полностью здесь: https://dzen.ru/a/aG_iUPxfZjdkieMV
|
| | |
| Статья написана 19 июля 18:57 |
В предыдущей своей статье, посвящённой биобиблиографии писателя Александра Ломма (см.: "Ломм — очень советский фантаст и очень русский чех. Биография Ломма: вымысел и правда"), я остановился на 1965 г. Это был год публикации рассказа Ломма «Царь муравьев» в журнале «Пионер», год публикации повести Ломма «Спаситель обреченных сокровищ" в московском ежемесячнике "Нива" и год начала публикации легендарной повести Ломма «Ночной орёл» в газете «Пионерская правда» (тиражом, напомню, аж 7,5 млн экземпляров).

Рисунок Л. Смехова к повести А. Ломма "Ночной орёл" ("Пионерская правда" №1, 1966).
Не могу не отметить поразительное разнообразие тем, которые в середине 1960-х затрагивал Ломм в своих произведениях: от антирелигиозного памфлета ("Чудо в Марабране") до иронического гротеска ("Царь муравьёв"); от патриотической, в реальном ключе написанной истории спасения 16-летнего паренька в оккупированной Праге ("В тёмном городе"); до захватывающих военно-фантастических приключений летающего бойца-парашютиста («Ночной орёл»); от незатейливого фэнтези ("Тасли Куми") до глубокой драматичной философии с размышлениями о смысле и цели человеческого существования ("Скафандр Агасфера").

Заставка художника В. Чернецова к рассказу А. Ломма "Скафандр Агасфера" в "Искателе" (№6, 1966)
Александр Ломм в этот период явно находился в состоянии мощного и плодотворного творческого подъёма. Очередное произведение, которым тогда писатель порадовал советских читателей в периодике, был упомянутый выше рассказ «Скафандр Агасфера». Вышел он в приложении к журналу «Вокруг света» — литературном альманахе «Искатель» (№6 за 1966 год) — чрезвычайно популярном в Советском Союзе издании, специализирующемся на публикации фантастики и приключений. Этот выпуск «Искателя» имел, кстати, тираж 300 тыс. экземпляров.

Рисунок художника Ю.Ефимова к рассказу А. Ломма "Тасли Куми" в журнале "Уральский следопыт" №6 за 1967 год.
Герой рассказа "Скафандр Агасфера" профессор Вальмоск всю жизнь посвятил изучению проблемы бессмертия. Вальмоск хотел разгадать тайну "не относительного бессмертия с возможностью случайной гибели, а бессмертия абсолютного, исключающего смерть полностью и навсегда".
Далее в материале: • «Скафандр бессмертия» профессора Вальмоска. • «Услада одиночества» из рассказа Ломма «Тасли Куми», написанного специально для «Уральского следопыта». • Переезд Александра Ломма в Москву в 1968 году и молчание писателя в конце шестидесятых. • Жена и дочка остались в Праге. • Светлана с самого раннего возраста отлично говорила по-русски… • В монографии Б. В. Ляпунова "В мире фантастики" (1975) произведения Александра Ломма размещены в разделе "Советская фантастика". • Ещё не всё. Статья полностью здесь: https://dzen.ru/a/aHZeCL5oGny86Z0V
|
| | |
| Статья написана 13 июля 16:37 |
Имя Александра Ломма хорошо знакомо старшему поколению любителей фантастики. В первую очередь потому, что его повесть «Ночной орёл» (1965-1967) и роман «Дрион» покидает Землю» (1974-1976) были напечатаны в газете «Пионерская правда». Попробую объяснить, что это значит. Газета имела всесоюзный статус и выходила с периодичностью два раза в неделю (с конца 80-х – три раза в неделю). Тираж «Пионерской правды» в 1965 году составлял 7,5 млн экземпляров, а в 1975 году — 9,5 млн экземпляров. Это был самый большой тираж среди газет Советского Союза тех лет. Фантастическое произведение, опубликованное в периодическом издании с тиражом такой величины (напомню, что обычный книжный тираж в СССР был тогда 100 тыс. экз.) становилось известным и популярным практически мгновенно. Уж не знаю, благодаря каким личным обстоятельствам чех Вацлав Кличка (это настоящее имя Александра Ломма) оказался в настолько привилегированном положении. Но и повесть «Ночной орёл», и роман «Дрион» покидает Землю» в своё время были замечены и оценены редакцией массовой детской пионерской газеты, как произведения увлекательные, идеологически верно ориентированные и доходчиво написанные. Их автору было оказано колоссальное всесоюзное доверие — фантастическую прозу Ломма годами печатали в "Пионерской правде" (главками с продолжением).

Заставки и риунки художника Льва Смехова к повести Александра Ломма "Ночной орёл" из номеров "Пионерской правды" разных лет.
Обсуждать фантастическое творчество Александра Ломма (Вацлава Клички) невозможно в отрыве от любопытнейшей судьбы этого человека. Будущий писатель появился на свет 20 ноября 1925 года в районном центре Черемхово Иркутской области в семье чеха Йозефа Клички и русской учительницы Антонины Николаевой. Существуют разные объяснения того, как отец Вацлава, Йозеф Кличка, попал в Россию. В интернете растиражирована информация о том, что он был профессионалом горного дела и, как привлечённый иностранный специалист, работал на многих угольных месторождениях Советского Союза, часто перемещаясь по стране. На самом деле всё обстояло не совсем так, точнее — совсем не так
. 
Начало романа А. Ломма "Дрион" покидает Землю" в "Пионерской правде" №6 за 1974 год. В газете это произведение называлось повестью.
События развивались следующим образом. Подданный Австро-Венгрии Йозеф Кличка из города Часлав в 1916 году был мобилизован, но Первая мировая для него быстро закончилась русским пленом. В России пленных чехов широко использовали на трудовых фронтах, Йозеф Кличка попал в число строителей железной дороги на Урале. Первая мировая война в 1918 году завершилась, в судорогах распадалась Австро-Венгерская империя, в этот период бывший военнопленный Кличка ненадолго вступил в Чехословацкий легион. Оставаясь в России, Йозеф Кличка женился на русской девушке, дочери железнодорожного мастера-большевика. На родину (теперь это была уже не Австро-Венгрия, а Чехословакия, образовавшаяся в 1918 году) он предпочёл не возвращаться. Через какое-то время супруги оказались в городке Черемхово в паре сотен километров от озера Байкал, где Йозеф Кличка работал на угольной шахте, там у них и родился сын, впоследствии ставший писателем-фантастом. Мальчика назвали Вячеславом (да-да, именно Вячеславом, не Вацлавом, и не Александром). О том, как он стал Вацлавом – напишу ниже.

Окончание романа А. Ломма "Дрион" покидает Землю" в "Пионерской правде" №6 за 1976 год
В тридцатые годы людям иностранного происхождения с небезупречным прошлым (напомню, что Йозеф Кличка, хоть и недолго, был легионером) в СССР стало, мягко говоря, некомфортно. Семья несколько раз переезжала – Приморский край, Таджикистан, Западная Сибирь... По Транссибирской магистрали в сторону Владивостока супруги и четверо маленьких детей несколько недель ехали вместе с коровой в товарном вагоне. Но и на Японском море семья не нашла покоя, опять снялась с места. Перемещались на поездах, на верблюдах (через пустыни Таджикистана), на лошадях и снова поездами, через горы и степи бескрайней страны, через заснеженные равнины Западной Сибири. Об этих вынужденных путешествиях пишет в своей книге дочь Вацлава Клички (фантаста Александра Ломма) и внучка Йозефа Клички, чешская писательница, сценаристка и переводчица Светлана Глазерова. Книга, вышедшая в Чехии в 2018 году, представляет собой вольную обработку подлинных воспоминаний её отца о детстве в Советском Союзе и называется "Trosečník sibiřský" ("Сибирский изгой"). Это история маленького мальчика, наполовину чеха, наполовину русского, странствующего по огромной советской империи 1930-х годов. События, имевшие место в действительности, переплетены в "Сибирском изгое" с авторским вымыслом.

Книги дочери Александра Ломма Светланы Глазеровой, связанные с биографией отца.
А мы обратимся к суровой реальности. В 1937 году в западно-сибирском шахтёрском городке Прокопьевске Кличку-старшего арестовали как иностранного шпиона. Жена и четверо детей после ареста Йозефа остались без средств к существованию, в 1938 году все они были высланы в Чехословакию. Здесь подросток Вячеслав Кличка и стал Вацлавом. Ни мать, ни дети, родившиеся и воспитывавшиеся в России, не знали чешского языка. Но Вацлаву повезло, стараниями ныне забытого поэта-эмигранта Вячеслава Лащенко в Праге его приняли в Русскую гимназию, где преподавали эмигранты из России. Здесь умный мальчик с артистическими амбициями совершенствует свой русский язык, пишет стихи, поёт в хоре гимназии, берет уроки игры на фортепиано и открывает для себя сокровища русской литературы в эмигрантском клубе.

Юный Вацлав Кличка (будущий писатель-фантаст Александр Ломм) в хоре Русской гимназии (Прага, конец тридцатых-начало сороковых годов).
В 1941 году Йозефа Кличку, просидевшего четыре года в советской тюрьме по обвинению в шпионаже, в рамках обмена политзаключенными между Германией и СССР, освободили и отправили на родину, к семье. Чехословакии к этому моменту уже не существовало, чешская часть страны превратилась в Протекторат Богемии и Моравии (протекторат Германии, созданный 16 марта 1939 года, после германской оккупации Чехословакии 15 марта 1939 года). Чтобы заработать на жизнь, вернувшийся Йозеф Кличка начал публиковать воспоминания о годах, проведённых в советских лагерях и тюрьмах. Это вышло ему боком. После капитуляции фашистской Германии в 1945 году суд освобождённой Чехословакии приговорил его к 15 годам заключения за сотрудничество с немцами. Не помогли заверения Клички-старшего в том, что он писал про СССР только то, что на самом деле сам видел, и в том, что он никак не мог симпатизировать нацистам, поскольку они арестовали и пытали его старшего сына Евжена (тот тайно носил еду русским пленным). Йозеф Кличка был амнистирован в 1953 году. Годы, проведённые в тюрьмах, серьёзно подорвали его здоровье. В 1957 году Кличка-старший умер от туберкулеза.

Светлана Глазерова, дочь Вацлава Клички (Александра Ломма). Писатель, сценарист, илюстратор, переводчик.
Вернёмся к нашему главному герою, сыну Йозефа Клички – Вацлаву, будущему писателю. Сведения о его судьбе в разгар Второй мировой войны и перед ней скудны и противоречивы. В книге Глазеровой "Trosečník sibiřský", например, утверждается, что условия в Чехословакии оказались настолько суровыми, что маленький Кличка пытался несколько раз вернуться в Советский Союз, а после оккупации его новой родины немцами он и его старший брат без особых колебаний завербовались на работу в Германию (как и 25 тысяч других чехов). Историк фантастики Валерий Окулов пишет, что Вацлав Кличка "принимал участие в Пражском восстании и был ранен". Известно, что в 1945 году завтрашний фантаст женился. Впереди были долгие годы, в которые ему пришлось расплачиваться за биографию папы: Вацлав жил с клеймом сына предателя, как сказали бы у нас, "врага народа". Отсидевший по обвинению в шпионаже в СССР и посаженный вновь по политическим статьям уже на родине, отец изрядно портил Вацлаву анкету для карьеры в социалистической Чехословакии. Несмотря на незаурядные способности, молодому человеку ничего не оставалось, кроме как отправиться по шахтёрским стопам Клички-старшего – с 1950 года Вацлав рубит уголь на шахтах в Кладно. Там он трудится до несчастного случая в шахте в 1955 году, после которого Вацлав становится пенсионером-инвалидом. Теперь он подрабатывает переводчиком и пробует себя в фантастической прозе.

Александр Ломм в 1968 году.
Вацлав Кличка вспоминал: «Я начал писать в раннем возрасте и, совершенно естественно, первоначально дневники и стихи. Я находился под влиянием матери, которая была страстным любителем книг. Это мое стремление к книге стало моей главной потребностью в жизни. Первая мысль о возможности написания НФ-книги пришла ко мне в Кладенской шахте. Мне было 27 лет, и я вкалывал второй год. У меня родилась сумасшедшая идея о том, что на тысяче метров под землей, масса вещей несколько меньше, чем на поверхности, из-за силы притяжения, действующей на них в обратном направлении от километра породы над головой. Я тщательно рассчитывал и вычислил, что Земля должна быть внутри полой. Именно из-за этих ошибок, я осмелился придумать первый НФ-рассказ, который я написал в 1955 году — "История сына сенатора". Она осталась в ящике стола, а через 25 лет я переработал ее в "Историю рожденного без матери" ("Zrozený bez matky"), опубликованной в субботнем приложении газеты "Работа" ("Práce") в 1980 году. Три года спустя, в 1958 году, я решил попробовать удачи в русской литературе. Так началась моя вторая жизнь под псевдонимом Александр Ломм».

Мир приключений. — М.: Детгиз, 1961 г. Тираж: 215000 экз. Иллюстрация на обложке Л. Зусмана.
Первый опубликованный в СССР рассказ Александра Ломма "Случай с зеркалом" не был фантастическим. Он вышел в 1959 году в журнале "Молодая гвардия" и обличал стиляг. В самом начале 60-х советский журнал "Наука и религия" напечатал ещё несколько реалистических произведений Ломма малой формы, в том числе — антирелигиозный рассказ "Клеть" (1961), который был напечатан в журнале с пояснением "Рассказ шахтера".

Шмуцтитул художника Б. Алимова к рассказу А. Ломма "Преступление " доктора Эллиотта" в 6-м выпуске альманаха "Мир приключений" (1961).
Дебютом молодого автора в фантастике стал рассказ «"Преступление" доктора Эллиотта» (1961), напечатанный в 6-й книге легендарного альманаха "Мир приключений". Завершают публикацию этой вещи в альманахе слова: "Прага, ноябрь 1959 г." — свидетельствующие о времени завершения рукописи и месте, где автор поставил в ней последнюю точку. Здесь надо обязательно заметить, что увеличенного формата первые выпуски легендарных фантастико-приключенческих антологий Детгиза пользовались в СССР гигантским читательским спросом и ценились на вес золота. Появление в культовом "Мире приключений" рассказа автора со звучной фамилией Ломм сразу же начало работать на его популярность. Известность чеха, отлично владеющего русским языком (ему не требовался переводчик, только редактор), стала набирать обороты.

Мир приключений. — М.: Детская литература, 1964 г. Тираж: 100000 экз.
Рассказ «"Преступление" доктора Эллиотта» — произведение довольно любопытное. В нём развивается тема регенерирования людей. Точнее — клонирования, но этого слова Ломм тогда ещё не знал. Интересно, что клоны у Ломма (герой рассказа доктор Эллиотт выращивает их из ампутированных рук и ног) — не просто биологические копии. У них непонятным образом сохраняется сознание и память оригинала на момент копирования (ампутации), а ещё — это честные и чистые душой создания. Клон получается добропорядочным человеком, даже если исходный субъект — преступник, на котором клейма негде ставить.

Заставка художника Н. Кольчицкого к повести А. Ломма "В тёмном городе" ("Мир приключений", 1964).
В 1964 году в десятом выпуске альманаха "Мир приключений" была напечатана приключенческая повесть Александра Ломма "В тёмном городе" (см. заставку к тексту повести на фото выше). Это история о том, как после ареста родителей гестаповцами спасся и выжил благодаря своей подружке Оленьке и смелости юных патриотов-пражан в оккупированной немцами холодной Праге шестнадцатилетний Мирек Яриш. Между прочим, повесть эту в бытность свою редактором Детгиза принял от автора и редактировал для альманаха "Мир приключений" Аркадий Стругацкий.

А. Ломм. Чудо в Марабране. — М.: Издательство политической литературы, 1964 г. Тираж: 120000 экз. Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Б. Резниковича.
В том же году 1964 году отдельным книжным изданием в "Издательстве политической литературы" вышла антиклерикальная фантастическая повесть Ломма "Чудо в Марабране". Позднее, в переработанном виде и с изменнёнными судьбами некоторых героев, она станет второй частью романа "Исполин над бездной" (1967).

Шмуцтитул художника Н.Н. Лутохина к первой части романа А. Ломма "Исполин над бездной" (1967).
Свою повесть "Спаситель обреченных сокровищ", в 1965 году опубликованную в трёх номерах московского научно-популярного ежемесячника "Нива" (№№ 5, 6, 7) писатель, доработав, включил в роман "Исполин над бездной", как часть первую.

Александр Ломм. Исполин над бездной. — М.: Советская Россия, 1967 г. Тираж: 50000 экз. Художник Н.Н. Лутохин.
В основе повести — размышления писателя о человеческой душе и бессмертии, которые он иллюстрирует захватывающими коллизиями, складывающимися при переносе сознаний персонажей в разные тела, включая тело гигантского орангутанга. Один из героев этого произведения, профессор Нотгорн, считает, что фактическое, реальное бессмертие, над которым он работает, покончит с необходимостью поклоняться сверхъестественному и "развеет в прах все религиозные формы, сколько их ни есть на Земле".

Иллюстрация художника Н.Н. Лутохина к первой части романа А. Ломма "Исполин над бездной" (1967).
В 1965 году в журнале "Пионер" (№№ 2, 3, 4) была напечатана фантастическая повесть "Муравьиный царь" рассказывающая о том, что произошло после того, как кандидат технических наук Зденек Пиштора, сотрудник ПИТМа (Пражского института технических миниатюр), тайно вынес из института киберформика — миниатюрного кибернетического муравья, созданного под руководством Пишторы и предназначенного для выполнения сложнейших заданий в условиях космоса.

Рисунок художника Г. Филипповского к рассказу А. Ломма "Муравьиный царь" из журнала "Пионер" №4 за 1965 год.
Зденек тайно, никому не доложившись, стащил из своего учреждения киберформика умопомрачительной стоимости, но не насовсем, а лишь на время. Дело в том, что молодой человек не мог удержаться от соблазна похвастаться замечательными результатами своей научно-инженерной деятельности перед невестой Данкой. Уж очень ему хотелось показать девушке, какой он умник и молодец.

Рисунок художника Г. Филипповского к рассказу А. Ломма "Муравьиный царь" из журнала "Пионер" №2 за 1965 год.
Появлению этого рассказа в журнале для пионеров можно было бы только удивляться, ведь в нём миниатюрный робот сбегает от Зденека и провозглашает себя властелином-повелителем муравьёв Киберформиком Первым. Царь муравьёв полностью подчиняет себе полчища этих насекомых и объявляет, что эра кратковременного господства людей на планете Земля закончена. Дело не в "должности" царя, а в том, что происходящее сопровождается горами человеческих трупов. Киберформик безжалостно уничтожает всех, кто не подчиняется его воле, а также тех, кто сознательно или случайно убивает любого муравья.

Рисунок художника Г. Филипповского к рассказу А. Ломма "Муравьиный царь" из журнала "Пионер" №2 за 1965 год.
Советские пионеры наверняка были смущены содержанием этого произведения, исполненного в жанре ужасов. К счастью, в финале рассказа выясняется, что Зденек, утомлённый двухчасовым вечерним общением с невестой, проводил Данку до остановки трамвая, вернулся домой и мгновенно отключился, а кошмарный муравьиный апокалипсис ему приснился. Короче, это та самая фантастика, на которую я жаловался в начале своей предыдущей статьи: всё описанное в "Царе муравьёв" было сном героя...

Форзац книги Александра Ломма "Исполин над бездной" (1967).
Заметно, что в этот период Александр Ломм плотно сотрудничал с печатными изданиями Всесоюзной пионерской организации. В этом же 1965 году в газете "Пионерская правда" началась публикация его военно-фантастической повести "Ночной орёл", которая с перерывами продолжалась три года (1965, 1966, 1967). Подробнее о "Ночном орле" и других произведениях Александра Ломма (в том числе и о романе "Дрион покидает Землю"), а также о дальнейшей судьбе писателя я расскажу в следующем материале.

Рисунок художника Льва Смехова к повести Александра Ломма "Ночной орёл" из газеты "Пионерская правда" (1966).
Краткое содержание материала: • Фантастику Александра Ломма годами печатали в "Пионерской правде" (главками с продолжением). • Не так всё было, совсем не так… • Вячеслав Кличка (фантаст Александр Ломм в будущем) родился близ Байкала. • Высланная в 1938 г. в Чехословакию семья иностранного шпиона Йозефа Клички чешского языка не знала. • Светлана Глазерова (чешская писательница, дочь Александра Ломма) о детстве папы, странствующего по большой советской стране в тридцатые. • Трудно делать карьеру сыну политзаключённого, которого сажали дважды – и в СССР, и в социалистической Чехословакии... • Шахтёр-инвалид-пенсионер-фантаст. • Первая публикация Александра Ломма в СССР – рассказ, высмеивающий стиляг. • Дебют Ломма в фантастике – рассказ в культовом альманахе «Мир приключений». • Две повести, ставшие романом. • Ужасы в журнале «Пионер». • Ещё не всё. Больше картинок в галереях здесь: https://dzen.ru/a/aGkl0FbTpEnP8FPf
|
| | |
| Статья написана 20 мая 16:09 |
Юрий Сотник, популярный в третьей четверти прошлого века автор повестей и рассказов для подростков, неоднократно использовал в своём литературном творчестве элементы необычайного. Я, кстати, недавно писал о его фантастической повести «Эликсир Купрума Эса». Применение фантастического допущения помогало писателю обострить сюжет, наполнить его юмором и гротеском, рельефнее обозначить основную идею произведения, показать характеры и проблемы персонажей во всей красе.

Юрий Сотник. Просто ужас! — М.: Детская литература, 1965.
Советские писатели не чурались доводить до читателей свои творческие задумки, используя жанр пьесы. Как известно, основное средство передачи информации в пьесе — диалоги действующих лиц. Именно разговоры персонажей в пьесе раскрывают их характеры, мотивы и чувства, а поклонники Юрия Сотника знают, что с сочинением живых диалогов у этого писателя проблем никогда не было. Его перу принадлежат пьесы "Что натворила волшебница" (1955), "Старая керосинка" (1959), "Один страшный день" (1962), "Просто ужас!" (1965), "Петькина авантюра" (1973) и другие. В этом материале я хочу напомнить о пьесе Ю. Сотника со сказочными событиями и волшебными превращениями, которую он назвал "Просто ужас". Вышла она в издательстве "Детская литература" в 1965 году и примечательна тем, что была в СССР дважды экранизирована — в 1970-м и в 1982-м годах.

Рисунок Е. Медведева к пьесе Ю. Сотника "Просто ужас!" из сборника "Эликсир Купрума Эса" (1985).
Далее материале: • Юрий Сотник использовал в своих произведениях элементы необычайного и писал пьесы. • Мерлин и феи-вертихвостки в пьесе «Просто ужас!». • Семья Мурашовых в пьесе «Просто ужас!». • Мальчик Гриша становится взрослым терапевтом в пьесе «Просто ужас!». • Профессор Института Добрых Волшебников и феи-двоечницы в фильме «Два дня чудес». • Мальчик Гриша – взрослый терапевт, а мама – кактус в фильме «Два дня чудес». • «Поставьте им троечку…» • Мальчик Антон – взрослый ветеринар в фильме «Просто ужас!». • Много известных актёров, а Куравлёв – и тут и там. • Преддверие ЕГЭ в фильме «Просто ужас!». • Добрая фантастика с мрачным названием. Полностью статья здесь: https://dzen.ru/a/aCNvMDYjhAyGm_7A

Кадр из фильма "Просто ужас!" (1982).
|
| | |
| Статья написана 3 мая 20:56 |
Давно хотел написать о повести Юрия Сотника «Эликсир Купрума Эса», ориентированной на средний школьный возраст. Естественно, речь о советских школьниках, нынешние вряд ли будут это читать (буду рад ошибиться). Повесть была издана в 1978 году, когда я уже вышел из школьного возраста, поэтому её нет в списке литературы, запомнившейся мне с детства. Но однажды книжку «Эликсир Купрума Эса» я всё-таки прочёл. Повесть можно отнести к ряду произведений, в которых описывается обретение героем необычных, фантастических способностей, рассказывается, как персонаж свой дар применяет, и что из этого получается. О нескольких вещах подобного плана я уже рассказывал ранее…

Юрий Сотник. Эликсир Купрума Эса. — М.: Детская литература, 1978 г. Тираж: 75000 экз. Рисунки Е. Медведева.
Автор повести «Эликсир Купрума Эса», Юрий Вячеславович Сотник (1914-1997) в советское время был довольно известным детским писателем. В своих книгах автор нередко сплетал юмористическую составляющую с драматической, при этом убедительно работал с образами и разнообразными характерами героев-подростков. Рассказы и повести Юрия Сотника, хоть в них и не было прямых нравоучений, подталкивали юных читателей к размышлениям о важных вещах, связанных с нравственными основами.

Юрий Вячеславович Сотник (11.06.1914 — 03.12.1997).
Далее в материале: • О творчестве Юрия Сотника. • Подростки в необычных ситуациях. • Свет за тёмными занавесками. • Властолюбивая красотка Зоя. • Фантастика в повести начинается не сразу... • Купрум Эс когда-то был настоящим учёным, работал в важном институте... • Диковинный аппарат. • Чёрный эликсир власти. • Стоит ли читать эту книгу. Полностью статья здесь: https://dzen.ru/a/aBDikDerCi0wzf3t
|
|
|